Mir-knigi.online
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Антитела

Часть 53 из 53 Информация о книге

Он понимал, что дядя Дарин непременно заподозрит неладное, но все остальные удовлетворятся рассказом о том, что Джоди нашел в лесу другую собаку, отдаленно напоминающую Вейдера. И никто не удивится, если мальчик даст своему новому питомцу то же имя. «Вольные дикари» ни

о чем не догадаются, а окружающему миру нет никакого дела до его собак.

Джоди обнял пса за шею и взъерошил его мех, стыдя себя за сомнения, — он должен был ждать, надеяться и смотреть в оба, ведь мама так и сказала: пройдет время, и Вейдер вернется.

Вейдер всегда возвращался.

[1] rico act — закон о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкетиров организациях.

[2] Кост-Реиндж («Береговые хребты») — горный массив на северо-западе США, состоящий из хребтов, протянувшихся вдоль Тихоокеанского побережья параллельно друг другу, словно грядки на картофельном поле.

[3] Силиконовая долина — район на западе штата Калифорния, в котором сосредоточены научные и производственные центры в области высоких технологий, в том числе микроэлектроники.

[4] Яппи — преуспевающие молодые люди, получившие хорошее образование и высокооплачиваемую работу, живущие в фешенебельных районах крупных городов либо их предместьях.

[5] Амес Брюс — американский биохимик В 1977 году предложил тест, определяющий канцерогенные свойства веществ на основании их мутагенного воздействия на бактерии.

[6] Салливан Эд (Эдуард Винсент, 1901-1974) — знаменитый американский телеведущий, прославившийся своим «каменным лицом», оригинальной манерой представления участников программы и своеобразным выговором.

[7] Легендарная фраза американского адмирала Джорджа Деви, которой он в апреле 1898 года открыл историческую битву против испанского флота в манильском порту.

[8] Коронер — следователь, ведущий дознание в случае насильственной смерти.

[9] Юнабомбер — серийный маньяк-убийца, посылавший бомбы по почте. Обещал прекратить свои бесчинства, если «Нью-Йорк тайме» или «Вашингтон пост» опубликуют его манифест — пространный документ с критикой в адрес современного общественного устройства и призывами решительно воспрепятствовать научно-техническому прогрессу.

[10] Каталепсия — разновидность коматозного состояния, при котором жизненные процессы в организме замедляются до такой степени, что он кажется мертвым.

[11] Слим-Джим — американский юмористический персонаж, очень худой человек, «кожа да кости».

[12] Криттер — амер. простореч. от слова «creature» — «тварь», «животное».

[13] Ремиссия — затихание болезненных явлений, ослабление болезни.

[14] Лаэтрильная терапия — лечение рака при помощи вытяжки из абрикосовых косточек. Ничем не подтвержденный, этот способ ни получил признания официальной медицины.

[15] Наглядный пример американского черного юмора Применительно к данному случаю слово «олл» можно перевести как «конец» «тупик», «безнадега» и т п.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Жанры
  • Военное дело
  • Деловая литература
  • Детективы и триллеры
  • Детские
  • Детские книги
  • Документальная литература
  • Дом и дача
  • Дом и Семья
  • Жанр не определен
  • Зарубежная литература
  • Знания и навыки
  • История
  • Компьютеры и Интернет
  • Легкое чтение
  • Любовные романы
  • Научно-образовательная
  • Образование
  • Поэзия и драматургия
  • Приключения
  • Проза
  • Прочее
  • Психология и мотивация
  • Публицистика и периодические издания
  • Религия и духовность
  • Родителям
  • Серьезное чтение
  • Спорт, здоровье и красота
  • Справочная литература
  • Старинная литература
  • Техника
  • Фантастика и фентези
  • Фольклор
  • Хобби и досуг
  • Юмор
Mir-knigi.online

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mir-knigi.online, 2026. | Вход