Сочинения
Часть 92 из 130 Информация о книге
4И деньги — далеко не полный рядДостоинств, что Амора победятОтрадностью — в отдельности и вместе:Одни из них достойны большей чести,8Но каждое в победу вносит вклад.При этом, друг мой, если ты намеренОт добродетелей увидеть прок,11Природных иль благоприобретенных,Не действуй против божества влюбленных:Какое бы ты средство ни привлек,14Ты проиграешь битву, будь уверен.9 (XLVIII)
К Липпо (Паски де'Барди)
Надеюсь, Липпо, ты меня прочтешь,Но, прежде чем начнешьВ меня вникать, узнай — моим поэтомЯ послан, чтоб тебя почтить приветом5И пожелать при этомТебе всего, что нужным ты найдешь.Надеюсь, ты меня не отметешьИ душу призовешьИ разум, чтоб решить, как быть с ответом:10Я, что смиреннейшим зовусь сонетом,Явился за советомИ жду, что ты на помощь мне придешь.Я эту девушку привел с собою,Однако, наготы стыдясь своей,15Она среди людейНе хочет, гордая, ходить нагою.Прошу — безвестной деве платье сшей,Не обойди подругу добротою,Чтобы с любой другою20Соперничать возможно было ей.10 (LI)
Вовек не искупить своей виныМоим глазам: они столь низко пали,Что, Гаризендою увлечены,4Откуда взор охватывает дали,Красавицу, которую должныОни заметить были бы, проспали.Я ими оскорблен до глубины,8И у меня они теперь в опале.А подвело мои глаза чутье,Которое настолько притупилось,11Что не сказало им, куда глядеть.И принято решение мое:Коль скоро не сменю я гнев на милость.14Я их убью, чтоб не глупили впредь.11 (II)
Гвидо Кавальканти — к Данте
Вы видели пределы упованья,Вам были добродетели ясны,В Амора тайны вы посвящены,4Преодолев владыки испытанья.Докучные он гонит прочь желаньяИ судит нас — и мы служить должны.Он, радостно тревожа наши сны,8Пленит сердца, не знавшие страданья.Во сне он ваше сердце уносил:Казалось, вашу даму смерть призвала,11И этим сердцем он ее кормил.Когда, скорбя, владыка уходил,Вся сладость снов под утро убывала,14Чтоб день виденье ваше победил.12 (LII)
Данте — к Гвидо Кавальканти
О если б, Гвидо, Лапо, ты и я,Подвластны скрытому очарованью,Уплыли в море так, чтоб по желанью4Наперекор ветрам неслась ладья,Чтобы фортуна, ревность затая,Не помешала светлому свиданью;И, легкому покорные дыханью8Любви, узнали б радость бытия.И монну Ладжу вместе с монной ВаннойИ той, чье «тридцать» тайное число,11Любезный маг, склоняясь над волной,Заставил говорить лишь об однойЛюбви, чтоб нас теченье унесло14В сиянье дня к земле обетованной.13 (LIII)
Гвидо Кавальканти — к Данте
О если б я любви достоин был —Во мне лишь память о любви всевластна —И дама не была б столь безучастна,4Такой корабль мне стал бы, Данте, мил,А ты, из тех, которых посвятилАмор, смотри — жду милость ежечасно,Но дама в сердце целится бесстрастно,8Как ловкий лучник: жду, чтоб он сразилМеня. Амор натягивает лукИ, торжествуя, радостью сияет:11Он сладостную мне готовит месть.Но слушай удивительную весть —Стрелой пронзенный дух ему прощает14Упадок сил и силу новых мук.