Нам покорилось море звёзд. Том 1 (СИ)
Они посмотрели друг на друга и рассмеялись. Искандер чувствовал, что у него начинается истерика.
- Надо выбираться, - сказал он, отсмеявшись. – Попробую открыть дверь?
- Тогда и сюда хлынет вода.
- Твои предложения?
Дезмонд пожал плечами и первым подошёл к двери.
- «Арн», - напомнил Искандер, продолжавший сидеть спиной к саркофагу.
Дезмонд начертил знак на двери, и створки отъехали в сторону, открыв их взгляду запечатавшую вход каменную плиту.
***
Прочти час ушёл на попытки найти в плите хоть какую-то щель или сдвинуть её вбок, но та так и не сдвинулась с места.
Искандер стиснул зубы и всерьёз размышлял о том, чтобы прогрызть выход зубами. Когда Дезмонд освободил ему пространство для манёвра и ушёл изучать рисунки на стенах, он долго молотил по ней кулаками, надеясь отыскать слабое место, но в конце концов затих.
Дезмонд окликнул его, сидящего на полу у плиты на исходе второго часа.
- Чувствуешь?
Искандер покачал головой. Он думал, и ему было не до того, чтобы принюхиваться.
- Запах тлена становится сильнее. Труднее становится дышать.
Искандер усмехнулся.
- Кончается кислород, - он поднял на Дезмонда глаза. – Вот это настоящее дерьмо, Волк. Тысячу лет убегать от смерти, чтобы сдохнуть на дне моря от обвала.
Дезмонд промолчал. Ему не нравилась такая мысль, но она слишком уж походила на правду.
- Ему было бы так же обидно, как нам, - сказал он, в последний раз обойдя комнату по периметру и указав на лежащего в саркофаге мертвеца.
- Только он об этом уже не узнал, - Искандер устало прислонился к его плечу, а Дезмонд обнял его одной рукой.
Искандер поднял на него глаза и встретился со взглядом усталых карих глаз.
- Это закономерно, - сказал он наконец. – Последние идиоты умирают в борьбе с пустотой.
- Помолчи, - попросил Дезмонд тихо.
Искандер замолк и замер, будто пришпиленный к камню этим неожиданно пронзительным взглядом, а через секунду понял, что он уже не сидит, а лежит на холодной плите, сильное тяжёлое тело снова вдавливает его в землю, а руки Дезмонда уже сдирают с него скафандр, абсолютно бесполезный теперь.
Искандер выругался и вывернул руку из рукава, помогая Дезмонду, а затем прильнул к нему пахом, потираясь о скользкий пластик. Ощущение было никаким – будто касаешься резиновой куклы, и он сам ухватился за ворот скафандра Дезмонда и принялся стаскивать его с плеч.
Перекатился, заставляя Дезмонда оказаться внизу, и впился поцелуем в едва оказавшуюся на свободе ключицу.
- Всегда хотел тебя поиметь, - прошептал он, покрывая поцелуями грудь, а руками помогая Дезмонду стащить скафандр до конца.
- Та же беда, - Дезмонд каким-то образом повалил его на спину, и Искандер развёл ноги, позволяя ему оказаться между своих коленей. Обхватил за спину и притянул к себе так тесно, как только мог. Потёрся всем телом и вдохнул глубоко – уже не запах тления, а запах пота и амбры.
Он заскулил, когда пальцы Дезмонда проникли между его ног и вошли внутрь – грубо, до боли, хотя тот и старался смягчить проникновение как мог.
- Не так, - Искандер оттолкнул его, снова повалил на спину и, поймав руки Дезмонда, завёл их за голову, пришпиливая к полу, а затем насадился одним резким движением, болезненным настолько, что захотелось взвыть.
- Идиот, - прошептал Дезмонд и попытался снять его с себя, но смог только повалить на пол, потому что Искандер продолжал держать его мёртвой хваткой.
- Быстрее. Пока живы.
Слова Искандера пронзительной волной прошли по телу Дезмонда. Он поймал губы Искандера, заставляя его замолчать, и задвигался прерывисто, вонзаясь с каждым ударом до предела и вырывая болезненный стон, но стоило ему оторваться от губ любовника, как он услышал бесконечный шёпот, повторявшийся раз за разом:
- Ещё! Ещё! Ещё!
Искандер впился ногтями ему в ягодицы, вбивая внутрь себя, а Дезмонд уже не мог думать, почему и зачем. Его охватило опьянение, какое не охватывало ни с мужчиной, ни с женщиной, какое он чувствовал лишь однажды, когда оказался преданным и брошенным всеми. Он взвыл, вбиваясь сильнее, и Искандер застонал, почти закричал под ним, а через секунду раздался треск, будто треснуло сухое дерево.
Оба подняли глаза на звук, мгновенно трезвея, и увидели как гигантская каменная плита, расколовшись, расползается в стороны.
Искандер выругался, в который раз за день, вывернулся из объятий Дезмонда и, подхватив костюм, рванулся к открывающемуся входу, из которого уже вовсю хлынула вода.
Дезмонд скользнул за ним, и они оба успели преодолеть проход раньше, чем новая глыба упала на освободившееся место, а затем изо всех сил рванулись вверх.
========== Глава 20. Последние открытия ==========
Первым, что увидел Искандер, когда проснулся, был дощатый потолок каюты, раскачивающийся у него над головой.
Чувствовал он себя пренеприятно – казалось, что качается не только потолок, но и весь мир.
Искандер перегнулся через край кровати и, увидев заботливо оставленный кем-то металлический таз, поделился с ним своими переживаниями – а затем снова рухнул на подушки и попытался сосредоточиться на событиях, предшествовавших потере сознания.
Вначале он вспомнил глыбу и криоцентр.
Потом Дезмонда и свои предсмертные фантазии.
- Чёрт… - вымолвил Искандер и застонал, а затем осторожно пошевелился, проверяя, всё ли цело у него внутри.
Цело было явно не всё, но обдумать этот факт он не успел, потому что дверь скрипнула, и на пороге показался Нолан – мрачный, с покрасневшими глазами и лёгкой рыжей щетиной на щеках.
- Жив? – спросил он.
- А то. Где Дезмонд?
- В соседней каюте.
Искандер закрыл глаза и выдохнул с облегчением.
Воспоминания приходили по одному. Он не мог уловить, в какой момент и почему раскололась глыба, но помнил, как потом рвало лёгкие болью, когда он пытался всплыть на поверхность, минуя тяжёлые, давившие со всех сторон толщи воды. Море выдавливало его, и только в этом Искандер видел свой шанс – а ещё в том, что едва лёгкие запылали огнём, вдали замельтешил свет, и Искандер увидел вдалеке круглый силуэт батискафа.
- Спасибо, - сказал он, всё так же не открывая глаз.
- Честно говоря, не за что, - Нолан усмехнулся. – Я прождал вас два часа, а потом не выдержал и стал спускать батискаф. И… я увидел.
Нолан замолчал.
Искандер приоткрыл один глаз, вглядываясь в его лицо.
- Увидел что?
- Тот мир, о котором ты говорил.
Нолан отвернулся.
- Знаю, это не делает меня одним из вас. Но ты так уверен, что я не пойму. Что никто не поймёт… Ты высокомерен, Искандер. В глубине души ты в самом деле считаешь себя одним из богов. Но вы просто люди, – Нолан легко улыбнулся, одним только краешком губ. – Люди, которые не могут создать эликсир.
Искандер застонал и запрокинул голову на подушки, открывая взгляду Нолана тонкое белоснежное горло.
- О нет, Нолан, высокомерен ты. Ты - потому что ты уверен, что значение имеет лишь то, что ты сделал, то что ты узнал. Но я не буду с тобой спорить. Я хочу подышать воздухом, ты поможешь мне?
Нолан кивнул и протянул Искандеру руку, помогая встать. Тот нащупал босой ногой сапоги и натянул их один за другим. Всё вокруг продолжало раскачиваться и танцевать, но Искандер не сомневался, что это пройдёт.
Они вышли на палубу. Стояла ночь – ясная и безлунная. Запрокинув голову, Искандер посмотрел наверх и увидел звёзды, почти так же близко, как если бы смотрел сквозь лобовое стекло корабля.
- Они теперь не летают в космос, - сказал он задумчиво и усмехнулся.
Нолан не понял, но Искандеру и не надо было в этот миг, чтобы кто-то его понимал.
- Ты иди, - попросил он. - Я посижу тут.
Нолан кивнул и скрылся в темноте, а Искандер опустился на скамью, на которой провёл уже много дней, вглядываясь в горизонт. Потом подумал, забрался на неё с ногами и снова уставился на небо.