Собрание сочинений. Том 4
Часть 162 из 171 Информация о книге
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Хуана, Эрнандо.
Эрнандо
Сеньора! Пусть мы оба с вамиРискуем жизнью, должен былЯ показать вам, что купилОн для подарка этой даме.Вот! Дорогие ожерельяОн дарит ей не в первый раз.В том, как звезда, сверкал алмаз,—Поверьте мне: я не с похмелья! —А это дал я оценить,И ювелиры мне сказали,Что даже сам король едва лиРешился бы его купить.Донья Хуана
О! Какова ж цена вещице?Эрнандо
Пять берберийских городов! [159]Донья Хуана
А это что?Эрнандо
(в сторону)
Капкан готов!(Громко.)
Ай! Не читайте! Ведь случитсяТакой конфуз!..Донья Хуана
Нет, не отдам!Эрнандо
Ну, поплачусь я головою!Донья Хуана
А это что еще такое?Здесь шесть имен каких-то дам,И шесть других на обороте.Что это значит? Отвечай!Эрнандо
Его я выдал невзначай,А вы меня теперь убьете!По просьбе дамы список былСоставлен: на одной страницеТе женщины, — прошу не злиться! —Которых мой сеньор любил,А на обратной сторонеИм перечислены особы,К которым он исполнен злобыИ отвращенья…Донья Хуана
Ну, а мнеКакое место в этом спискеОтвел дон Педро?Эрнандо
Я дрожу,Но правду все-таки скажу:На обороте.Донья Хуана
Гнусный, низкийПредатель!Эрнандо
Хуже! Дикий зверь!На вашем месте я бы в пламяЛисток презренный с именамиШвырнул немедленно теперь.А ожерелье я в бумажкуДругую лучше заверну.Хоть в эту, что ли…Донья Хуана
Дай взгляну!Мое письмо!.. О, как мне тяжко!Эрнандо
(в сторону)
Так, так! Продолжим же игру!(Громко.)
Письмо? Ах я болван неловкий!Не мог получше упаковкиНайти!Донья Хуана
(в сторону)
Ах, я сейчас умру!Эрнандо
Подумайте, какая жалость!Их у меня полным-полно,А вот ведь именно оноЗачем-то под руку попалось!Сеньор мой это письмецоЧитать не стал, как я ни бился.(В сторону.)
Да с нею обморок случился:Как мел, белó ее лицо!Донья Хуана
О небо! До чего дошла я!Но я жестоко отомщу!Умру, а способ отыщу!Его настигнет кара злая!А может, стала я иной?Благоговейно, как богине,Он поклонялся мне доныне,Как верный раб, ходил за мной!Где и какие недостаткиВо мне он обнаружил вдруг?Эрнандо
(в сторону)
Ну, кажется, замкнулся круг!Она горит как в лихорадке!Донья Хуана
Эрнандо! Мне пришел конец!Эрнандо
Ну что вы! Непохоже, право!Вы мыслите, и очень здраво,А тот, кто мыслит, — не мертвец.Донья Хуана
Могу ль довериться тебе я?Эрнандо
Еще земля не родилаТого, кто вел со мной делаИ был обманут. Не робеяДоверьтесь мне!Донья Хуана
Тогда возьмиЗа труд и в знак доверья этиМонеты.Эрнандо
Вам сто лет на светеЖелаю жить, чтобы людьмиБыть прозванной, и по заслугам,Мафусаилом среди дам! [160](В сторону.)
В заклад я голову отдам:Сменился север знойным югом!Коль дама отдает монеты,То, значит, в скорости онаОтдаст и сердце.Донья Хуана
Я должнаЕе увидеть.Эрнандо
Ох, вот этоТрудней всего! Ведь мой сеньорК ней никого не подпускает.Она же в церкви лишь бывает,И то не часто с неких пор.